. Ritgerðin kallast: ” Teacher cognition of grade 8 teachers on teaching speaking in English as a foreign language in The Faroe Islands and its impact on teachers’ pedagogical praxis: seven case studies [...] "Prevention of ulcer-complications related to NSAID/Aspirin by using a CDSS - a Randomised clinical trial in General Practice". 5 . mai vardi Heini í Skorini ph.d.-ritgerð sína á King’s College, University of [...] Language as a Double-Edged Sword: Examining the Clash on Freedom of Expression and Defamation of Religions in the UN System”. Hon er fíggjað úr Granskingargrunninum. Í juni 2017 vardi Magda Lambaa Altinok, lækni
offshore Ireland on the Sarsfield prospect in the Porcupine Basin in 2001. But it was a duster. Prior to that, in the late 1990's, the company participated in the Connemara field appraisal programme. It [...] case, especially in British waters. We can look to Mauritania for an excellent example of how ASX rules are working in favour of the wider interest. The Woodside-led consortium that has in quick succession [...] drilled in the UK sector in 2001 by BP. Anecdotally, this encountered ?buckets of sand?. The situation then went from bad to worse for Stewart, when ENI decided against disposing of its interests in the UK
Suðuroy, sum skipa fyri. And in english On Thursday the 27th of October at 6pm, the churches of Suðuroy welcome you to a Multi-Cultural Service, - international service, in the Church of Tvøroyri, with [...] icar. “Mannsbólkurin” will be singing. After the service there will be dinner and social gathering in Seglloftið, Tvøroyri. Everyone is welcome!
drekkamuður í kirkjuhúsinum. Hymns and Songs in Sørvágs kirkja Friday, August 18th at 07.30 pm. Come and sing along in the Church in Sørvág – Faroese and English hymns and songs. Everyone is welcome. Friday [...] to an evening of singing for all nations and all age groups in the Church of Sørvág. We will sing hymns from the Faroese hymn book, English hymns and songs all accompagnied by Lennard Johnsson on the organ [...] band. A priest gives a short sermon. After the singing everyone is welcome for coffee/the and cake in Kirkjuhúsinum, skrivar Sørvágs kirkja á folkakirkjan.fo.
1854: “The ancient translators in general could not have agreed, in so many countries, to pass by so considerable a portion of this Gospel, if they knew it, or had it in their Greek copies”. Er hinvegin [...] appalling. Something is amiss in our theological seminaries when one’s feelings are allowed to be the arbiter of textual problems. … In retrospect, keeping these two pericopae in our Bibles rather than relegating [...] bestu handritunum. New English Bible skrivar, at: “it can be seen that practically all of the earliest and best mss (t.e. handrit) extant omit the pericope; it is found only in mss of secondary importance”
til at nýta enskt. Eg dugi ikki nóg væl at vera beinrakin, eg má steðga á við: »What is it called in english«. Eingin uggi er í, at tað sama er galdandi fyri nærum allar hinar føroyingarnar, eg havi hoyrt
In the upcoming municipal election, everyone who has had permanent residence in the Faroe Islands for at least three years before the election is eligible to vote. Fortunately, the Municipality of Tórshavn [...] my campaign into English. You can read them at www.elsaberg.blog . I encourage you to follow along, share your thoughts, and join the conversation. Elsa Berg , candidate for Tjóðveldi in the Tórshavn Mu [...] residents, some of whom may not understand Faroese. Nonetheless, political decisions affect everyone in the municipality, including foreigners. I believe everyone should have the opportunity to read about
verður framvegis brúkt kring tað mesta av kristna heiminum. (Martin Ingram, Spousal Litigation in the English Ecclesiastical Courts, 1990). Tað var somuleiðis í 12. øld, at kirkjan ásetti fastar reglur [...] hvussu hon kann toknast manninum.” (1. Korintarabrævið 7:32-34). Við tíðini fekk kristna trúgvin veruligt fótafesti í Rómverkjaríkinum, og seinni eisini í teimum mongu nýggju kongaríkunum, ið vóru [...] áhuga. Eitt nú fór kirkjan í 8. øld at áseta strangari krøv fyri hjúnaskilnað. (Lisa M. Bitel, Women in the Early Medieval Europe, 2002) Blóðskemd Hvørki Nýggja ella Gamla testamentið siga nakað um, hvørt
do so, we still may dock our ship in Torshavn in Saturday, August 13 to invite people onboard for discussion with the Captain and crew. In the meantime, for anyone in the Faeroes who wants to know why [...] them. We have witnessed that evolution in consciousness in Australia and I believe we will also witness this in the Faeroes, these beautiful northern islands, ideal in every respect but for one horrific feature [...] the door in our faces when the same proposal was requested. So much for a welcome and an open dialogue in the Faeroes. We were told that other people had been welcome to discuss the “grind” in the Faeroes
Take Jónas Bronck, for example. Born in Copenhagen, the son of a Danish Lutheran minister, he was raised in the Faroes. As one could well imagine, growing up in the Faroes Jónas was quite at home on the [...] proceeded to found Rome. A few odd centuries later in 1639, Jónas Bronck sailed westward across the Atlantic in his sturdy Fire of Troy and settled a bit of land in the new world that would later be known as The [...] collection of books in America. Now Jónas knew the realities of living in a harsh environment and he brought along good quantities of building supplies (scare at even the best of times in the Faroes) and skilled