kommunulækni í Føroya rætti varð dømdur fyri blygdnaðarskemd móti átta kvinnum og fyri annað kynsligt samband enn samlegu við eina kvinnu. Marghøllin reist Fyrrapartin varð síðsta hond løgd á arbeiðið at reisa
kring landið til vetrarfund, har skrásett hagtøl fyri veturin verða lýst, eins og tað praktiska í samband við kavarudding og salting verður umrøtt. Landsverk vita at siga, at hagtøl aftur í tíðina vísa,
hevur hann stóran áhuga í plantum. Hann hevur funnið fleiri nýggj djórasløg. Jens-Kjeld hevur nógv samband við bæði føroyingar og útlendingar, og hann hevur útgivið fleiri bøkur um djóra- og fuglalívið í
hava næmingarnir fingið 519 fiskar, segði hon. Endamálið við fiskikappingini er, at næmingarnir fáa samband við sjógvin og fáa eina fatan av siglingarsøguni, og at tey sleppa á flot. Westward Ho var ein av
Síðandi hava fleiri fundir verið við landsstýrismannin um málið, har útgreinandi arbeiði er gjørt í samband við innkomuvegin. Í svari til fyrispurning frá undanfarna borgarstjóra sigur Henrik Old í mai mánaði
hevur eingin enn sæð so mikið sum skuggan einum avkasti. Herfyri setti ein føroyskur útiseti seg í samband við ein annan útiseta. Hann boðaði frá, at hann var limur í einum norskum felagsskapi, ið sum nakað
heiðursløn til tannlæknakandidatarnir við besta kvinnuliga og besta mannliga úrslitinum á árganginum. Í samband við prógvhandanina varð eitt hátíðarhald hildið í veitstusali hjá lærda háskúlanum á Vor Frue Plads
trinum, sum eru saman um arbeiðið. Til ber at fáa meira at vita um greinirnar við at seta seg í samband við Magna Mohr, dekan. Kunning um útgávuna við filmsbrotum sæst her Kelda: Granskingarráðið; gransking
valdið løgreglan at taka málið um Mariu Fuglø Christiansen uppaftur. Orsøkin tá var, at hon hevði samband við unga mannin, sum framvegis situr varðhaldsfongslaður fyri tilburðin í Norðdepli 14. juli. Tey
at skip verða seld og keypt, men at hann visti frammanundan, at fólk framyvir fóru at seta tað í samband við fiskivinnunýskipanina. - Nú er tað bara soleiðis, at óansæð hvat hendir, so verður tað, ið r