nýggjur flogvøllur verður á Glyvursnesi, vil støðan verða ein heilt onnur. Um so er, eru eisini slóðbrótandi alternativir til staðar og tískil mugu teir fólkavaldu og teirra hjálparfólk ikki frítakast fyri
og umsorganina í rættari tíð og at hjálpa teimum at fáa ein tryggan uppvøkstur. Tað nýggja og slóðbrótandi við nýggju lógini er at finna í skipanini av barnaverndarøkjum runt í landinum. Sostatt áleggur
hetjudyrkandi stórverkini. Tjekov er høvundi til nógvar av leikunum, sum verða framførdir á nýstovnaða slóðbrótandi listasjónleikarhúsinum, sum Olga, saman við eitt nú navnframa Stanislavski, setir á stovn. Listin
i stórverkini. Tjekov er høvundi til nógvar av leikunum, sum verða framførdir á nýstovnaða og slóðbrótandi listasjónleikarhúsinum, sum Olga, saman við eitt nú navnframa Stanislavski, setir á stovn. Olaf:
bygdunum í kommununi. Menningarætlanin hevur eisini tikið hædd fyri hesum. Við spennandi hugsanum og slóðbrótandi ætlan verða spennandi møguleikar at búseta seg á øllum støðum í kommununi. Ein møguleiki er t
verkafólk skulu koma til Føroya at arbeiða fyri undirløn. Nú um dagarnar frættist annars frá einum slóðbrótandi hending í føroyskari vinnulívssøgu: Thor í Hósvík skal byggja stórt skip á skipasmiðjuni á Skála
við at skipa fyri slíkari høgtíð her sigur Martin Fjallstein, sum nú í nógv ár hevur gjørt eitt slóðbrótandi arbeiði fyri føroyingum í Danmark og eisini teimum dønum, sum hava víst Føroyum áhuga. Tað er
franska lagnum. Hóast tónleikaslagið ikki er so væl umboðað var tónleikurin ikki nakað serliga slóðbrótandi. Undirritaði var ikki líka hugtikin av tónleikinum eins og tey 20-30 á fremstu røð, sum sungu
hvør til sítt og fóru ístaðin at royna eina yrkisleið sum solosangarar. DC Talk vóru á ein hátt slóðbrótandi innan kristiligan tónleik. Teir komu inn á verðsligar hitt-listar, sum teir fyrstu síðani Petra
rópa tað) fløgan, ið er komin út her á landi, og er hetta gleðiligt. Sostatt er fløgan rættiliga slóðbrótandi í kraft av hesum serliga tónleikaslagið. Bólkurin er mannaður av trimum ungum tónleikarum. Rúni