heilt gamal maður. Tá stóðu »líkini uppi,« sum tað var kallað, til prestur kom. Hans Marius lá á eini hurð í eini viku. Tá kom kistan, og hann kundi verða jarðaður. Kirkjugarðurin liggur væl sunnanfyri [...] Íslendingar fingu kava inn í húsið um veturin, og tá sildatíðin kom, varð sild goymd í húsinum. Henda sild var ikki altíð líka gott agn, tí ofta kom hon nóg so seint í ís. Vit fingu ofta nógva sild, sum vit [...] plagdi ein at undrast á í skúlanum. Á landakortinum líktist tað eini dunnu. Longu sum 14 ára gamal kom eg sum sluppfiskimaður at kroka undir Langanesi. Seinni komst eftir tí týdningi, sum hetta land, hetta
stønnen meget alvorlige alarmsignaler. Så er den farligste stund for et mikrosamfund i Nordatlanten kommet endnu engang. Alle menige søfolk skal nu på dæk for rebe sejlene og efterse redningsflåderne. Orkanen [...] i sin egen lomme. Er det rimeligt? Den diskussion døde hurtigt ud. Tilgiv ham, han er uden skyld, thi det var fuldt lovligt. Dette er nøjagtig samme messende sang, som de islandske finansfyrster sammen [...] håbede på, nok skulle vokse hurtigt ud til flyvedygtige svingfjer på styrtturen ned mod dybet. Nu kommer den i tvivl, når storebror ikke engang kan holde sig flyvende på sine kraftige udvoksede vinger.
Prestur tvær ferðir árliga Prestur kom fast tvær ferðir um árið. Tað var fyrsta sunnudag í juni og fyrsta sunnudag í august, treytað av at tað viðraði. Annars kom hann tann fylgjandi sunnudagin. Tá doypti [...] og en Motorbaad blev sendt ud for at undersøge, om der skulde være indtruffet et Uheld. Hen paa Natten kom imidlertid begge Baadene tilbage med alle Deltagerne i Udflugten uskadte, men dybt rystede over [...] verður, at báturin var burturgingin við Stóru Dímun. Langabbi var bóndi tá. Hann sá hendan bátin, sum kom siglandi norður eftir í ringum líkindum. Hann væntaði, at báturin fór at seta upp í eini neyðlending
dernede og spejde efter Baaden, og de vil især se efter Flaget. Thi det er hændt, at Baaden ikke kom, og det er hændt, at den er kommet uden Flag med Lig i Skuden. Der sidder en Præsteenke i København [...] var eitt vanligt áttamannafar við maskinu. Tá tað gekk væl, kom postmaðurin upp gjøgnum Kleivina, og vit vistu ikki av, fyrr enn hann kom og pikkaði á dyrnar. Men so væl gekk ikki altíð. Eina ferð mátti [...] tríggjar ferðirnar, at tað bleiv glaðað. Vit settu eld á hoyggj. So kom bátur út. Tað var vanliga ein deksbátur úr Sandvík, sum kom at spyrja, hvat ið bagdi. Var tað læknahjálp, sum kravdist, fór hann
følgende i 1844: Løverdag 22. juni kom Kronprindsen til Færøerne med Fregatterne Gefion og Tetis. Vi hørte Kanonernes Torden her til Klaksvig. 30. sidst i denne Maaned kom en Grind paa Vaagø, hvor Kronprindsen [...] for døve øren.” Frederik 7. kom dog at have den direkte betydning for Færøerne, at han den 26. marts 1852 underskrev loven om det færøske lagtings genoprettelse. Dette kom til at have stor betydning for [...] bedstefar og tipoldefar omkommet på grund af ulykker. I morgen er der en stor dag på Store Dimon. Da kommer regentparret nemlig på besøg. Men dette er ikke første gang, Dimon får kongelige gæster. Regentparret
Isbjørnen er ikke kommet, men kommer tid, kommer råd. I disse dager inviterer bystyret til “badevake” i Reykjaviks største utebasseng, Laugardalslaug. Det er fryd og gammen hele natten, og ungdommen stortrives [...] kunne høres over store deler av sörkyste. Asken som kom opp i løpet av disse 5 ukene beregnes til å være 250-300 millioner tonn og halvparten av den kom opp de første 3 dagene, dvs. 750 tonn pr. sekund. [...] i Eyjafjallajøkull vært med nær 200 års mellomrom! You tube hjelper På grunn av naturkatastrofen kom Island ettertrykkelig på kartet i internasjonale massemedier. Turister avbestilte i stor stil sine
ikke kan sende bud i forvejen om sit komme. Naar vejret er godt, maa det benyttes. Saa kommer Præstebaaden paa Vandet, og han sejler ud til Øen, hvor han maaske kommer ret uventet. Maaske skal brudgommen [...] Kirkedøren for stiltiende at mane til Afslutning. Thi kommer der forandring i Vejret, da gælder det om at slippe bort fra Øen, ellers kan Præsten og hans Mandskab komme til at ligge vejrfaste der ude i Dage, maaske [...] fongi uppaftur. Hann var tí línaður niður á helluna. Fleygamaðurin kom tá upp gjøgnum Kleivina og veiðan varð drigin upp í Dráttin. Lundin kom á summarmála 14. apríl. Tá hann var komin í holuna um miðjan mai
fyrrapartin 20. juli 1860. Fox kom á Havnina 3. august, fór úr Haldarsvík 7. august, kom til Berufjørð í Eysturlandinum 11. august, fór úr Reykjavík 31. august og kom til Frederikshåb (Paamiuut) 2. oktober [...] følges af nok et, hvorefter kommer et 3die, 4de, 5te o.s.v., med hist og her en bevægelse à la Rutchbane, - da gaar det prægtigt nedad. Efter at vi vare komme udaf Sneefoget, kom vi naturligvis ned i en øsende [...] Soleiðis eitur bókin, sum kom út í 1861. Hon snýr seg um eina rannsóknarferð við einari umbygdari lystjátt, upprunaliga bygd í Aberdeen 1856 til onkran ríkmann. Hetta var dampskip við kolorku, 122 fót
til; og saa lagde jeg den igen i Skufffen. Dette kom jeg mange gange til at fortryde under Opholdet paa Lille Dimon, hvor revolveren jo kunde være kommen mig godt til nytte paa forskellig maade. Jeg kunde [...] hevði eina gjølliga frásøgn frá hendingini, sum annars ikki er nógv kend í Føroyum í dag. Eisini kom ein av manningini at búsetast í Føroyum, og honum hevði útvarpið samrøðu við í 1966. Henda frásøgn [...] Fuglefangst paa Lille Dimon. Motorbaadens Besætning havde overvejet, om man ikke straks skulde forsøge at komme i Land paa Øen for at undersøge sagen og yde nødvendig Hjælp, men da Motorbaaden var svært lastet
mærkeligt, saa klart Børnene bevarer Dem i Erindringen, men det kommer nok af, at min Kone og jeg saa ofte i de lange Vinteraftener kommer at tale om Dem og om, hvornaar De antagelig tager hjem for bestandig [...] 22.220 kg. Tað var eitt stórt fall í svartkalvaútflutninginum um ta tíðina Poul doyði. Men seinni kom hann munandi upp aftur. Í 1905 var innkeypið 27 tons. Øll hesi tøl ljóða kanska ikki so stór. Men [...] det at høre god Musik. Det var jo kedeligt, at De saaledes skulde mangle Blikdaaser til Ryperne, thi det er jo fortræffelig Spise. Men »Tordenskjold« bringer nu de savnede Daaser, og jeg beder Dem derfor