blíva høgt útviklaði mál. Úr Frankaríki hava vit eisini fingið annað gott, eitt nú tann føroyska dansin. Í hesum førinum meinti dr. Jakobsen við eitt vísindaligt og litterert føroyskt mál (ið næstan ikki var [...] bæði enklit og fyrisetingarliðið og stríðast av øllum alvi fyri at troðka íslendskt hvørsfall inn í føroyskt. Í nyggjari bókum um málrøkt stendur m.a., at vit skulu ikki siga báturin hjá Mikkjali, men bátur [...] kk USA, pumpstokk hins grábeinta og hvørt av sínum. Óivað halda teir seg gera málinum væl... At føroyskt fjølmiðlamál alt meir minnir um skaldskap á bundnum máli, er so eitt, men tá ið sjálvt fakfelag
hetta, at »latið okkum fáa ein moralskan sáttmála, so kemur tað juridiska aftaná«, talar sítt týðiliga mál. Vit hava í Føroyum í 50 ár ikki havt greiðar karmar um, hvørjum vit ráða yvir, og í hvørjum vit kunnu [...] seriøsur á tjóðskaparøkinum, tí fadrar at hesum flokki hava gjøgnum tíðina verið ímóti øllum tí, sum føroyskt er. Teir vóru ímóti Merkinum, føroyska málinum í kirkju og skúlum, yvirtøkum av málsøkjum og hava [...] veittraði Dannebrog framvegis á Tinghúsvøllinum. Men Gud havi lov, so finnast menn, sum líta á Føroyar, føroyskt og fólkið, sum her býr. Áki Andreasen
»reint« mál øðrvísi enn tit. Fyri tykkum er »reint mál«, tá ið tónafall og úttala er rein, uttan mun til fremmandaorð. Hvussu ber tað til? Ja, hann visti at siga, at hasi orðini eru komin inn í føroyskt úr [...] ávirkan í føroyskum. Nei, einki ávíst, men hatta var honum sagt. Eftirsum hann eyðvitað ikki dugdi føroyskt, hjálpti eg honum eitt sindur og nevndi nøkur av teim orðum, sum íslendingar og nógvir føroyingar [...] eru orð sum hasi, ið verða brúkt sum »prógv« fyri, at føroyingar ikki duga at málbera seg, og at føroyskt er eitt daniserað bastardmál, greiddi eg frá. Tit svenskarar brúka nógv fleiri týsk, fronsk og latínsk
filmin við seks milliónum krónum, roknar filmin sum danskan, men í og við, at søgan er føroysk, málið er føroyskt og filmurin fer fram í Føroyum, er filmurin føroyskur. Eg eri ógvuliga errin av føroysku [...] men kortini kann standa á palli runt alla Europa og spæla sjónleik. Tey brúka hennara mál, hon sleppur at tosa føroyskt á palli í Berlin. Sama kann als ikki lata seg gera í Danmark. Bye Bye Blue Bird er tann
var lætt, sæst millum annað í svarinum, Rasmus Effersøe gav læraraskúlanæmingum, sum ætlaðu at fáa føroyskt sum lærugrein í læraraskúlanum. Rasmus Effersøe svaraði, at teir í Føroyingafelag høvdu biðið um [...] tá ið um andaligt flog ráddi. Á móðurmáli fingu næmingarnir innlit í søgu, landalæru, heimspeki, mál og annað, og tey lærdu at virða seg og sítt, og kósin varð hildin at fáa føroyingar at ganga fram í
saman við ríkisantikvarinum Steen Hvass og landsantikvarinum Arna Thorsteinsson. Samstarvsnevnd Ein føroysk-donsk samstarvsnevnd verður sambært avtaluni sett, ið skipar fyri, at føroyskir forngripir á danska [...] Signar á Brúnni, landsstýrismaður í mentamálum, fegnast um, at ein loysn er fingin á hetta gamla mál, báðum tjóðum til miklan sóma. Hann metir, at Føroya Fornminnissavn við avtaluni verður eitt ríkari [...] ríkari og flølbroyttari savn og hann metir somuleiðis avtaluna, sum eitt stórt framstig fyri føroyskt mentanarlív. Signar á Brúnni heldur, at avtalan fer at hava stóran týdning fyri granskingina og at avtalan
áðharrarnir til Føroya. Talan er um ráðharrafund, umframt at Føroyar, Ísland og Grønland práta um mál av felags áhuga. Signar á Brúnni, landsstýrismaður við mentamálum, er vertur. Hinir ráðharrarnir eru [...] hevur norðurlendska samanseting. T.d. er innbúgvið finskt, arkitektarnir norskir og takið er jú føroyskt. Síðani fingu gestirnir ymsan føroyskan mat, meðan Stammen Stantchev spældi undir. Eftir hetta var
gransking. Eg vil tí fyrsta takka øllum teimum, ið hava gjørt eitt stórt arbeiði fyri at vit kundu koma á mál. Eg vil fegin takka donskum og føroyskum embætisfólkum, ið her hava gjørt eitt gott fakligt arbeiði [...] vil takka danska mentamálaráðharranum fyri góðan vilja og gott samstarv, nú vit at enda eru komin á mál við hesum týdningarmikla spurningi. Tað hevur tikið drúgva tíð, frá tí at landsstýrið og danska stjórnin [...] sera virðismiklum føroyskum forngripum í Danmark kunnu verða latnir føroysku tjóðini til ognar. Føroysk og donsk savnsfólk fara nú undir at gjøgnumganga føroysku gripirnar á danska tjóðsavninum við tí
lærugreinin føroyskt bert fekk 1 (ein) tíma aftrat, meðan enskt t.d. fekk heilar 4 tímar aftrat. Ikki skal tó dyljast, at hugaligt var at síggja broytingina í 3. flokki, har lutfallið millum føroyskt og danskt [...] hesi (allar framhaldsdeildir í Føroyum: Stílur (10. flokkur) Føroyskt 4 11-tøl Danskt 23 11-tøl Enskt 16 11-tøl Fyrisøgn (9. flokkur) Føroyskt 20 11-tøl Danskt101 11-tøl Ja, hatta eru tøl, ið tala! Síðani [...] málundirvísingini í nýggju fólkaskúlalógini. Nevndin fór enntá í tvíningar orsakað av ósemju um føroyskt/danskt. Ein meiriluti í ráðleggingarnevndini mælti til at flyta danskt úr 3. flokki upp í 4. flokk
leygardag fingu 19 fólk føroyskt prógv sum ferðaleiðarar. Hetta er ikki fyrstu ferð, at føroyingar hava lokið slíkt prógv, men talan er um fyrstu ferð, at føroyingar hava staðið eitt føroyskt ferðaleiðaraprógv [...] hvør 30 tímar, og eru báðir tann ástøðiligi parturin av útbúgvingini. Tann fyrsti parturin viðger mál, mentan og list, samstundis, sum hann eisini kemur inn á uppgávur ferðaleiðarans, hvussu ein leggur