mínum virki í uttanlandsnevndini síðani 2004. Tí havi eg tvær ferðir formliga gjørt púra greitt, at Føroyar eiga at boða frá, at vit ikki góðtaka, at føroyskt loftrúm verður nýtt til ólógligan flutning av
nú við heitinum ”Stjórnarskipanarnevndin”. Men hvat skal Stjórnarskipanarlógin brúkast til, nú Føroyar ikki verða fullveldisríki? Verandi skipan Vit hava í dag eina skipan, har danska grundlógin stendur
samanhangandi arbeiði útinnast fyri at fáa vørurnar inn og ikki minst fyri at varðveita marknaðin. So Føroyar hava brúk fyri internationalum, vælútbúnum, entusiastiskum ungum seljarum við góðum mál- og ment
bakkastokki í vár í fjør og hin seinni í heyst. Leygarkvøldið 29. november vóru umboð fyri almennu Føroyar, herundir eisini Føroya Løgmaður boðin at royna Nýggja Føroyska Køkin. Á matarskránni var millum
teir uppaftur: “Formligu viðurskifti Føroya við danska ríki eru stórsta einstaka forðingin fyri, at Føroyar sum land kunnu luttaka á jøvum føti við onnur lond." Sum skilst, so koma vit ikki á føtur, um alt
, so hevur spurningurin um hugburðin til íverksetan í roynd og veru enn størri týdning. - Skulu Føroyar menna seg sum ein íverksetaratjóð, har hetta sæst aftur í talinum á nýggjum fyritøkum, sum verða
arbeiðsmarknaðin. Hettar er nakað av tí, sum Ráðið fyri brekað metir vera sera umráðandi, til tess at Føroyar kunnu kalla seg eitt framkomið og vælvirkandi samfelag. Okkum tørvar leiðreglur á arbeiðsplássum
at hugsa rationelt elskar tjóðskaparligi Haraldur heilhjartað og blint okkara lítla oyggjaland, Føroyar, og vit kunnu taka okkum um høvdið, flenna og hugsa: ”Á, nei, eg eri akkurát líka.” Havnafólk kunnu
Kuhn sigur sjálvur: “Grikkaland vann EM í 2004, so hví skulu vit ikki kunna gera tað á heimavølli?” Føroyar hava spælt 4 undankappingardystir ímóti Sveis, á útivølli hava vit tapt 5-1 og 6-0. Á heimavølli
og í 1950. HM-bronsuna í 1994 valdu svenskarar, sum “Aldarinnar ítróttarbragd” í 2001. Svøríki og Føroyar spældu ein venjingardyst fyrst í hesi øldini í einari innandura fótbóltshøll í Växsjö. Dysturin endaði