fyri at loysa málið, og tí verður Smyril lagdur hvørja fer verkfall er. Tað er tí alneyðugt, at tað beinan vegin verða tikin stig til at loysa hetta, fyri Suðuroynna, so týdningarmykla mál. Samferðslubólkurin
framvegis 1-0 til TB, tá ið farið var til hálvleiks. Tá ið liðini kom út til seinna hálvleik, sást beinan vegin, at klaksvíkingar nú ætlaðu sær longur fram á vøllin. Hjalgrím Elttør legði seg undir liðina
fjør, Sonni L. Petersen, sær av, men royndin hjá honum fór við síðuna av málinum. Fuglfirðingar fór beinan vegin í álop, og tað var um reppið, at teir løgdu seg á odda. Sylla Ahmed gjørdist leysur í høgru
Mortan úr Hørg, kom sera væl frá dystinum, men saknurin í Súna var stórur. - Eg fekk eitt trælær beinan vegin, og so bar ikki til at spæla longur. Sjálvandi er tað harmiligt, men hinvegin so er ikki talan
ikki verður nýtt. Tað er SEV, sum hevur rættindini til vatnið, og av somu orsøk vendi Sp/F Røkt sær beinan vegin til SEV og bjóðaðu samstarv. Svarið frá SEV var stutt og greitt, at tað bar ikki til sambært
hevur verið kallað út til bústaðir, har fólk í veitslulag hava hildið í so nógvan gang, og tað er beinan vegin komið í rættlag. Tíðliga sunnumorgunin bleiv ein ungur maður tikin á støðini, har hann slapp
ein bil við fólki í, sum er farin á sjógv. Á politistøðini í Havn verður upplýst, at ringt verður beinan vegin til brandstøðina, tí teir hava útgerð og froskmenn. Hetta merkir altso, at hóast sløkkiliðið
staddur uttanlands, men kemur heim aftur seinni í vikuni. - Hetta er eitt mál, sum má takast upp beinan vegin. Um menn eru ótryggir við útgerðina, so skilji eg væl, at teir ikki vilja kava. Her má okkurt
úr øllum landinum. Ymiskt støði á skemtarunum Borðhaldið byrjaði um áttatíðina, og tað var næstan beinan vegin, at fyrstu skemtararnir fóru á pallin. So hvørt sum borðhaldið leið, komu teir átta skemtararnir
hevði nógv meiri at gera fyri steðgin, enn hvat Jákup Mikkelsen hevði í hinum endanum. Avgerandi løta Beinan vegin í seinna hálvleiki sást, at heimaliðið hevði tikið sær um reiggj, og tað gekk ikki long tíð