fornærmede i medborgerens agtelse.......« Víðari sigur rætturin í grundgevingini: ».....I nærværnde sag er begrebene ikke udbredt fra sagsøgtes side, men alene anvendt som begrundelse i afskedigelsessag
min fjende?" Forskellen er, at ukrainerne kæmper, slår ihjel og dør for en sag. Russerne kæmper, slår ihjel og dør for ingen sag. Russisku offrini eru meira enn statistikkur På Færøerne har Røde Kors samlet [...] russerne sandelig også er ofre. Tænk at dø, at miste sin far, sin kæreste, sin ven, sin søn - for ingen sag. Tænk at ende som del af et tal i en stor statistik over russiske tab. Et tal som gør folk over hele
Høgni Mohr fra Sosialurin, skrev en artikel d. 7. juli, hvor han gør alt for at »yppe kiv« i denne sag. Han skriver bl.a.: »Ein politiskur eygleiðari sigur við Sosialin, at...« og så følger der lidt antidansk [...] Mohrs politiske iagttagere nærmest er gået amok, ved at blande Nyrup, Hvidbjørnen og politik op i sagen. Endvidere undrer han sig over, at marinestationen hver måned sender en pressemeddelelse til aviserne
aktieselskab, andelsselskab eller lignende, kan der pålægges selskabet som sådant bødeansvar. § 4. Sager om overtrædelse af denne lov behandles som politisager. (Ein nógv meira umfatandi arbeiðsmarknaðarlóg [...] ed indgå som skærpende omstændighed, 1) at gerningsmanden tidligere er straffet af betydning for sagen, 2) at gerningen er udført af flere i forening, 3) at gerningen er særligt planlagt eller led i omfattende
den stærkes ret, den stærke har altid ret, mens andre, mindretallet, prøver at argumentere ud fra saglige, demokratiske, humanitære spørgsmål. Og det er jo en debat, der ikke fører nogen vegne. Hvis man [...] Folketinget ikke mulig. Så taler man ud fra helt forskellige grundlag, og så kommer man ikke videre i den sag.
forgæves forsøgt at komme i forbindelse med Norðvíkingur?s kaptajn, men man har intet svar fået. Sagen betragtes med den største alvor af både Statens Skibstilsyn og politiet.... Norðvíkingur har sandsynligvis [...] kaptajnen blive modtaget med en sigtelse fra politiet for ikke at have efterkommet skibstilsynets forbud. Sagen betragtes af politiet so en ganska alvorlig tilsidesættelse af skibstilsynets direktiv.... Sejlforbudet [...] Men Norðvíkingur dukkede altså op i Nuuk i eftermiddags. Politiet optog i eftermiddags rapport om sagen, som af Skibstilsynet betragtes med stor alvor, og i morgen bliver der afholdt søforhør om, hvordan
Madsen nú hevði gjørt sínar fyrireikingar, sigur Jan Jarlbæk. Við sær í kavbátin hevði skiparin eitt nú sag, knív, pískað skrúvublað, strips og rør, sum hann brúkti at søkkja sundur sagaðu likamspartarnar av
kostnaðarmikil, og tey eru eisini framkomin. - Vit hava eitt nú serstøk tekniforrit og dátustýrda sag, leggur hann aftrat. Aftrat sær hevur timburmeistarin tveir mans, sum eru við í dagliga arbeiðnum.
bag, når Helmsdal i sit indlæg anslår en lettere skinger, national tone. Men hvad har det dog med sagen at gøre, når Finnur Helmsdal omtaler mig som danski stjórin? Man merkt die Absicht und wird verstimmt
dass es den Deutschen im Falle eines färöischen Sieges nicht so geht wie dem Philister in der alten Sage. Es steht geschrieben, dass David zu dem Philister trat und dessen Schwert nahm und ihn vollends tötete