Una seg inn millum djúpu, men kontantu bass tónarnar hjá Arnold Ludvig og millum skeivu sløgini hjá Rógva á Rógvu. Variatiónirnar vóru nógvar og góvu greið prógv um, at blues ikki nýtist at vera einstáttað
uttanríkis- og forsætismálaráðunum. Men illa ber til annað enn at virða dyrvi og ágrýtni teirra at rógva andróður móti tíðini. Eitt til viks og fleiri eftir reyv Hvat er so galið við heimildarlógini? Jú
ættað av Húsum. Sjálv sigur Mia, at pápi hennara, sum var farin yvir á Bakkafjørðin í Íslandi at rógva út, sá seg ongantíð, tí hann gekk burtur har yviri, beint áðrenn Mia var fødd. Sum 20 ára gomul giftist
fáminingin: Við orðunum: Skulu føroyingar einaferð koma so langt, at teir allir vilja draga eina línu og rógva á sama báti, má báturin hava eitt merki. Soleiðis tók tann ungi studenturin til, sum eigur høvuðsheiðurin
Rógvi Jacobsen ofraðu seg í verjupartinum, og tað var sera harmuligt, at tað ikki eydnaðist Andrew, Rógva ella Hjalgrím at skora sigursmálið. Teir høvdu við brestin verið seldir av landinum, og altjóða miðlarnir
stílað beinleiðis til ovastu leiðsluna í Fiskimálaráðnum og til landstðrismannin sjálvan.? Hetta er at rógva uppundir, at bæði privatir persónar, sum ikki sleppa til orðanna at verja seg, fyrisitarar á fisk
stílað beinleiðis til ovastu leiðsluna í Fiskimálaráðnum og til landstýrismannin sjálvan." Hetta er at rógva uppundir, at bæði privatir persónar, sum ikki sleppa til orðanna at verja seg, fyrisitarar á fisk
føddur í 1947 og er sostatt 55 ára gamal nú. Tá ið hann fór úr barnaskúlanum fór hann at egna og at rógva út, men tær fyrstu veruligu royndirnar á sjónum fekk hann, tá ið hann 16 ára gamal fór til Grønlands
bátarnir fingu fýra ferðir upp í. Tað var stutt at rógva á fiskileið, um hálvur tími úr havnini og norður ígjøgnum Bjarnasundi. Fingu íblástur at rógva frá landi Hetta heystið vóru vit ein túr í landi í
vóru allir fiskimenn, so eg var við í tí lívinum frá byrjan av, sigur Guttorm Sørensen. – Eg fór at rógva út eftir 9. flokk ein vetur, og so ringdu teir frá Borðoyanes, sum skuldi yvir á Flemish Cap. Eftir